โฮ่ย...นึกคึกอะไรไม่รู้ อยากจะแปลโด อยากลองอะไรใหม่ๆดูบ้าง
หาเรื่องอัพบล็อก
 
ไม่รู้ว่าจะแปลถูก 100% มั้ย แต่พยายามให้ใกล้เคียงที่สุดแล้วครับ
 
ติชมกันได้เน้อ~ จขบ.ใจดี เฟรนด์ลี่ ดุด่าง่ายและไม่สู้คน
 
 
 
 
 
 
 photo zuk36t_zpscf5ce19a.gifAoKaga photo 2retu6c_zpsad5b5d0c.gif
 
 
 
 
 

 

 photo 35113005_p0_zps1ae3ea80.jpg
 
 
Title: かわいくねーから!
Original: かわいくねーから!【青火】
Artist: さにこ@りんごと旦那。
Series: KnB
Pairing: AoKaga
Translation: マーイ
 
 
ม่ะ...ถ้าไม่ใช่คู่นี้ จะไม่หน้าด้านลองแปลแน่นอน จริงๆไม่ไว้ใจตรรกะตัวเอง 555 
 

 photo 35113005_p1_zpsd2d97c66.jpg
 
 
 
 photo 35113005_p2_zpsa18452b3.jpg
 
 
 
 photo 35113005_p3_zpsb5a528f2.jpg
 
 
 
 photo 35113005_p4_zps7e2eb17b.jpg
 
 
 
 photo 35113005_p5_zps9dfb3583.jpg
 
 
 
 photo 35113005_p6_zpsb4dd79bd.jpg
 
 
 
 
 
โดยส่วนตัวแล้ว คิดว่าลายเส้นก็โอเคเลย แต่ยิ่งกว่านั้นคือ...เนื้อหาเนี่ยละ โอยยย ดาเมจ o<--<
 
 
เอาล่ะ ครั้งนี้คงเป็นครั้งแรก...และครั้งสุดท้าย *ปิดหน้าแทรกธรณีหนีไป(?)*
 
ถ้ามีผิดพลาดไปตรงไหน แย้งได้เลยเน้อ ขอบคุณล่วงหน้าแล้วก็..ฝากด้วยนะครับ *โค้ง*
 
 
----------------------------------------------------------------------------------------------
 

 
ตัดช่วงให้คนนี้นิดนึง มาย้อนหลังให้แบบเลทๆ อยากลงให้เป็นศรีแก่บล็อก(?)
 
 
วันเกิดอิจิโกะผู้น่ารัก ; w ; ยอมเลยนะคนนี้...แม้งานเยอะ ก็เจียดเวลาอันน้อยนิดมาฟูลซีจีให้
 
 
15
 
お誕生日おめでとう一護。
 
出会ってくれてありがとう。
オレのオレンジ
 
 
 
 photo ichigo-bd_zps08623b15.jpg
 
 
 
จริงๆแล้วภาพใหญ่กว่านี้มากครับ บล็อกแหกแน่ โฟโต้บ๊อคเก็ตซังเขาเลยย่อภาพให้อัตโนมัติ(...)
 
 
 
 
 
เสร็จสิ้นภารกิจ...มิชชั่นคอมพลีท....
 
 
แล้วก็สำเหนียกตัวเองได้ว่า ถัมเพื่อคราย....
 
 
 
 
อา...งาน...สอบ...
 
 photo tumblr_inline_mhr8e9eB8o1qz4rgp_zpsb8504fc8.gif
 
 
 
ขอบคุณสำหรับทุกๆคอมเม้นท์นะคร้าบ~
 
またな。

Comment

Comment:

Tweet

กู๊ดจ๊อบบบบบบบบบบบ!!!!!!!/ ไม่เข้าใจทำไมตัวเองเพิ่งได้อ่าน
ปกติไม่เคย
พลาดคู่นี้ ท่านแปลเก่งค่ะ โดนี่โฮ่แบบโฮ้โฮ่เนอะ
นุ้งเสือก็เสื๊อเสือ/เริ่มพูดไม่รู้เรื่อง/ เอาเป็นว่าน่ารักมากๆคะ
รอเรื่องต่อไปนะคะ???

#9 By Pythia on 2013-08-12 00:00

น่าร๊ากกกกก คางามิคุงเหมาะกับคำว่าน่ารักมากๆเลยนะคะยังไม่รู้ตัวอีก อิอิ 
อาโฮ่นายเองก็น่ารักนะ ถ้าตอนหลังไม่มีแอบเจ้าเล่ห์เนี่ย 5555

#8 By freyachan on 2013-08-06 10:58

แปลดีมากๆเลยค่ะ (.__,,, 
อาโฮ่ววว ///////////// 
เกรียนมากแง้ๆๆ u__u,,,,,,,,,,,,,
แปลมาอีกเยอะๆนะคะ รอชม ' ^ ')๐

#7 By mawemo on 2013-07-28 05:44

กริ๊ดกร๊าซ  AoKaga นานๆทีเจอโดแปล เป็นปลื้มมมม
คากามิน่ารักก อย่างที่อาโอว่านั้นเเหละ
ขอบคุณสำหรับการเเปลค่ะ 
อิจิโกะเท่โฮรกกกกกกก >w<

#6 By ✿ じが ✿ on 2013-07-27 18:52

Hot! Hot! Hot! Hot!

อ่านไป ใจเต้นไป555+^^

sad smile confused smile confused smile
เนื้อเรื่องดีว่ะ แกก็แปลโอเคนะ ไม่งง
ตอนแรกนึงว่าแกวาด ทำไมเส้นมันแปลกๆเลยต้องไปอ่านข้างบนใหม่ว่าเอ็งแค่แปล
ก็นึกว่าแกจะขยันวาดโดขึ้นมาซะงั้น ฮาๆ
แต่แปลโอเคเลยอ่ะ เก่งนะ ทำบ่อยๆ อนาคตจะได้ไปแปลงานเล่นๆ เงินเดือน15000 ฮา

#4 By ☆★Bello Shouya★☆ on 2013-07-22 19:40

เป็นโดสั้นๆแต่เนื้อเรื่องน่ารักมากเลย ฮ่ะๆๆ
มายจังแปลโอเคแล้วจ้า ( ^ ^ )d
แล้วก็ cg มายจังยังงามเหมือนเดิมเลย
ชอบตรงชายเสื้ออ่ะ
ให้ความรู้สึกร็อคดี ( >∀< )\m/

#3 By =yukito= on 2013-07-22 11:10

ความหมายดีจังโดนี้
ชอบๆ 555 คากามิน่ารักดี
อิจิโกะก็เท่มากกกก =w=b

#2 By ♦Mïvvý♦ on 2013-07-22 01:33

ขยันเนอะดวก 5555555
รูปล่างสวยชอบๆ /แดกแม่ม

#1 By LLOCHi on 2013-07-21 20:43